- être aux trousses de qn
- 1) гнаться за кем-либо по пятам
J'ouvre le livre, et du premier coup, je tombe sur l'épisode du vavasseur de Champagne. Il y avait plus de trois mois que j'étais à ses trousses. (J.-J. Brousson, Anatole France en pantoufles.) — Я открываю книгу и сразу же попадаю на историю ленника из Шампани. Уже более трех месяцев я охотился за ним.
Il a son compte, ton matelot ... D'un coup de savate, v'lan! dans le canal ... La police est à mes trousses ... Je me sauve ... bonsoir! (A. Daudet, Jack.) — Твой матрос получил по заслугам ... Одним пинком ноги я его бух в канал ... Полиция преследует меня по пятам ... Я испаряюсь ... Пока!
2) (тж. être pendu aux trousses de qn) всюду следовать за кем-либо, не отставать ни на шаг- venir aux trousses de ...Ce soir nous dînons chez Frédéric Larsan ... à moins qu'il ne soit encore pendu aux trousses de Rober Darzâc... Il ne le lâche pas d'une semelle. (G. Leroux, Le Mystère de la chambre jaune.) — Сегодня вечером мы ужинаем у Фредерика Ларсана ..., если только он не ходит по пятам за Робером Дарзаком ... Он не отходит от него ни на шаг.
Dictionnaire français-russe des idiomes. 2013.